- 相關(guān)推薦
淺析語(yǔ)塊應用于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的利弊論文
[論文關(guān)鍵詞]語(yǔ)塊 英語(yǔ)寫(xiě)作 教學(xué)利弊
[論文摘要]文章介紹了語(yǔ)塊的定義、特征和分類(lèi),指出了語(yǔ)塊應用于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的優(yōu)勢和弊端,并提出了解決建議。
[基金項目]:該文系湖北工業(yè)大學(xué)工程技術(shù)學(xué)院2008年度科研項目“多媒體英語(yǔ)教學(xué)中的情感缺失及應對策略研究”的研究成果。(項目編號:J2008Y2)
二十世紀中后期語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)興起,語(yǔ)料庫語(yǔ)言學(xué)家Pawley和Syder(1983)調查發(fā)現英語(yǔ)本族語(yǔ)者掌握幾千個(gè)語(yǔ)塊,能夠在交際中隨意使用;Sinclair(1991)研究發(fā)現流利的語(yǔ)言使用者能夠使用大量的語(yǔ)塊。國內的學(xué)者也有類(lèi)似的研究。根據上述結論,外語(yǔ)教學(xué)研究者提出語(yǔ)塊是語(yǔ)言教學(xué)的最基本構件,語(yǔ)塊在外語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中具有重要作用。
I 語(yǔ)塊的基本概念
語(yǔ)塊是一種多詞詞匯現象,它以整體形式儲存在大腦中,在使用時(shí)直接從記憶中提取,無(wú)需語(yǔ)法生成和分析,是固定或半固定、模式化了的塊狀語(yǔ)言結構(Becker, 1975)。語(yǔ)塊具有四個(gè)基本特征:(1)由兩個(gè)或兩個(gè)以上的單詞構成;(2)所構成的單詞共同出現頻率高;(3)合乎句法;(4)語(yǔ)義完整。根據語(yǔ)塊單位的大小,語(yǔ)塊可分為五類(lèi):(1)復雜詞(complex words),例如:womanhood,transport;(2)聚合詞(polywords),例如:by the way, upside down,形式完全固定;(3)高頻搭配組合(collocations),例如:community service,absolutely convinced,這類(lèi)詞共同出現得頻率較高;(4)慣用語(yǔ)(institutionalized utterances),例如:I’ll get it;We’ll see;That’ll do;If I were you…;Would you like …?屬于常用的功能型表達;(5)句子框架和引語(yǔ)(sentence frames and heads)和文本結構(text frames),前者例如:That is not as…as you think;后者例如:In this paper we explore ….First …;Secondly …;Finally …,構成文本的框架結構。
II 語(yǔ)塊應用于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的優(yōu)勢
在實(shí)證研究中,很多國內外學(xué)者肯定了語(yǔ)塊應用于英語(yǔ)寫(xiě)作的優(yōu)勢(Biber等,2008;郭曉英等,2010;戚焱,2005);在教學(xué)實(shí)踐中,英語(yǔ)老師也會(huì )幫助學(xué)生總結一些語(yǔ)塊,例如聚合詞、高頻搭配組合、慣用語(yǔ)、句子框架和引語(yǔ)?傮w來(lái)說(shuō)有三點(diǎn)優(yōu)勢:
2.1 有助于提高書(shū)面表達的流利性。語(yǔ)塊是整體儲存在記憶中的,是合乎語(yǔ)法規則、語(yǔ)義完整的塊狀結構,學(xué)習者在書(shū)面表達時(shí)可現成從記憶庫中整體提取,不需要再加工分析,使得產(chǎn)出的語(yǔ)言比較流利。
2.2 有助于提高書(shū)面表達的地道性。語(yǔ)塊中的聚合詞、高頻搭配組合、慣用語(yǔ)是高頻語(yǔ)言單位。在寫(xiě)作中使用它們,使得產(chǎn)出的語(yǔ)言比較地道準確?梢员苊馀R時(shí)把各個(gè)單詞按照語(yǔ)法規則拼湊或組合起來(lái),避免出現大量中國式英語(yǔ)。
2.3 有助于提高語(yǔ)言構建力。在寫(xiě)作中使用句子框架和引語(yǔ),可使語(yǔ)言表達更加靈活、豐富;使用文本結構,可使語(yǔ)篇層次分明,銜接連貫,承上啟下。
III 語(yǔ)塊應用于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的問(wèn)題
盡管使用語(yǔ)塊有如上優(yōu)點(diǎn),可是具體實(shí)踐起來(lái)就出現了一些問(wèn)題:
3.1 語(yǔ)塊有5類(lèi)(如上分類(lèi)),常用語(yǔ)塊幾千個(gè),例如NTC’s Dictionary of Everyday American Expressions列了7000多固定表達,The BBI Dictionary of English Word Combinations列了9000多基本詞語(yǔ)搭配。語(yǔ)塊單位由詞到句再到篇。理論上,它們的實(shí)用價(jià)值對不同年齡階段、不同語(yǔ)言水平的學(xué)習者來(lái)說(shuō)是不同的。然而很多寫(xiě)作教師和學(xué)習者在教學(xué)中沒(méi)有明確哪一類(lèi)或幾類(lèi)語(yǔ)塊是自己的教學(xué)重難點(diǎn),表現出較大的隨意性和隨機性。
3.2 同一個(gè)單詞的高頻搭配很多,哪些是真正的高頻,哪些是這個(gè)詞的重點(diǎn)高頻搭配?每本教材、參考書(shū),每位教師有自己的觀(guān)點(diǎn)。許多是根據個(gè)人直覺(jué)、教學(xué)經(jīng)驗或已出版的教材教參歸納出來(lái)的。然而這樣做的后果是缺乏科學(xué)依據、數據證明,勢必削弱教學(xué)內容的科學(xué)性。
3.3 為考察學(xué)生的寫(xiě)作能力,許多英語(yǔ)水平考試設計了作文題,例如大學(xué)英語(yǔ)四、六級的第一部分作文題。然而很多學(xué)生不重視平時(shí)的寫(xiě)作實(shí)踐,把希望寄予考前背誦一些作文模板,考試時(shí)機械地搬用、套用。這樣做導致作文模板之外頻出詞語(yǔ)搭配、句子語(yǔ)法錯誤,出現大量的中國式英語(yǔ),缺乏思想,句子框架套用得不符合上下文語(yǔ)境。
鑒于以上問(wèn)題,提出三點(diǎn)建議,供廣大師生在今后英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中參考。
IV 四點(diǎn)教學(xué)建議
4.1 對于初學(xué)者,建議把復雜詞、聚合詞、慣用語(yǔ)、句子框架和引語(yǔ)作為寫(xiě)作教學(xué)的重難點(diǎn);對中高級學(xué)者,建議把高頻搭配組合和文本結構作為重難點(diǎn)。因為初學(xué)者和中高級學(xué)習者的語(yǔ)塊分解、重組能力以及記憶力各有優(yōu)劣勢。也有研究指出,詞匯搭配(lexical collocations)、固定搭配/半固定搭配(fixed expressions/semi-fixed expressions)、習語(yǔ)(idioms)應按照習語(yǔ)、固定搭配/半固定搭配、詞匯搭配的順序教學(xué)(Hsu Jeng-yih,2006: 370),它符合學(xué)習者由機械到靈活的學(xué)習特點(diǎn)。復雜詞、聚合詞、高頻搭配組合、慣用語(yǔ)、句子框架引語(yǔ)和文本結構也是一個(gè)完全固定表達到半固定表達的連續統一體,由此也建議按照先教學(xué)完全固定表達,再教學(xué)半固定表達,即由慣用語(yǔ)和句子框架和引語(yǔ)到高頻搭配組合、聚合詞和復雜詞。
4.2 同一個(gè)單詞涉及到的常用搭配很多,要求挑選真正高頻搭配。主要有兩種方法。一是,基于語(yǔ)料庫檢索出最常用和最實(shí)用的語(yǔ)塊。寫(xiě)作教師和學(xué)習者可以利用大型語(yǔ)料庫,例如英語(yǔ)國家語(yǔ)料庫(British National Corpus,BNC),美國當代英語(yǔ)語(yǔ)料庫(The Corpus of Contemporary American English,COCA),因特網(wǎng)在線(xiàn)語(yǔ)料庫(Webcorp)檢索出某個(gè)詞的高頻搭配組合、慣用語(yǔ)。需要注意的是,語(yǔ)料庫里的頻率(frequency)和出現范圍(range)是重要的選擇依據。利用語(yǔ)料庫檢索非?茖W(xué),有數據統計依據。二是,教學(xué)者和學(xué)習者閱讀大量的真實(shí)語(yǔ)言。正如Krashen說(shuō)過(guò),閱讀是學(xué)習語(yǔ)言的唯一有效方法。通過(guò)閱讀,在閱讀實(shí)踐中檢驗詞語(yǔ)的實(shí)用價(jià)值,但是這種方法受限于每個(gè)人的英語(yǔ)水平。
4.3 在應用語(yǔ)塊于寫(xiě)作實(shí)踐時(shí),師生都不能夸大語(yǔ)塊,特別是句子框架引語(yǔ)和文本結構的作用。因為過(guò)度強調它們,會(huì )養成學(xué)習者懶惰的態(tài)度,學(xué)習者認為只要把“原料”填進(jìn)“模具”,文章就可以自動(dòng)生成了,不需要費心費力地去表達自己的想法和思想。在寫(xiě)作教學(xué)中,建議除了教授一些文本結構之外,還需多教授一些高頻搭配組合,使學(xué)習者的書(shū)面表達更加地道,這在前面已經(jīng)提到過(guò),因為中高級學(xué)習者的語(yǔ)言生成能力已較高。
總之,國內外學(xué)者已經(jīng)驗證了應用語(yǔ)塊于寫(xiě)作實(shí)踐的優(yōu)勢,但是它仍然存在一些問(wèn)題。針對這些問(wèn)題,它的教學(xué)設計,包括教學(xué)大綱、教學(xué)內容、教學(xué)活動(dòng)、師生角色、教材等還需繼續探索,使之更加完善科學(xué)。另外,如何通過(guò)詞匯教學(xué)發(fā)展學(xué)習者的全面交際能力也許繼續研究。
參考文獻
[1]Becker J. The Phrasal Lexicon[A]. In R. Shank & B. L Nash-Webber(eds. Theoretical Issues in Natural Language Processing[C]. Cambridge, MA: Bolt Beranek & Newman, 1975.
[2]Biber D. & Federica Barbieri. Lexical bundles in university spoken and written registers[J]. English for Specific Purposes, 2007, (26): 263-86.
[3]Hsu, Jeng-yih. An analysis of the Multiword Lexical Units in Contemporary ELT Textbooks[C]. The Proceedings of the 23rd International Conference on English Teaching and Learning in the Republic of China. 2006: 363-381.
[4]Pawley, A. & F. Syder. Two puzzles for linguistic theory: nativelike selection and nativelike fluency[A]. In J. Richards & R. Schmidt. (Eds.) Language and Communication[C]. London: Longman, 1983.
[5]Sinclair, J. Corpus, concordance, collocation: Describing English language[M]. Oxford: Oxford University Press, 1991.
[6]郭曉英, 毛紅梅. 語(yǔ)塊教學(xué)對英語(yǔ)寫(xiě)作能力影響的實(shí)驗研究[J]. 山東外語(yǔ)教學(xué), 2010, 31(3): 52-9.
[7]戚焱. 預制語(yǔ)塊與大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作[J]. 山東外語(yǔ)教學(xué), 2005, 108(5): 64-6.
【淺析語(yǔ)塊應用于英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的利弊論文】相關(guān)文章:
英語(yǔ)寫(xiě)作模板利弊08-31
論詞塊在英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的優(yōu)勢及訓練法論文07-30
英語(yǔ)寫(xiě)作范文:成名利弊10-01
淺析韓國留學(xué)利弊09-12
淺析韓國留學(xué)利弊07-24
英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)語(yǔ)篇銜接分析論文09-03
英語(yǔ)寫(xiě)作的論文10-14
EMBA考試英語(yǔ)寫(xiě)作之利弊分析類(lèi)10-28