- 相關(guān)推薦
從敘事聲音角度看《莎菲女士的日記》的雙重文本性質(zhì)
摘要: 1928年2月丁玲女士在《小說(shuō)月報》上發(fā)表了《莎菲女士的日記》。在“五四”新文化運動(dòng)的大環(huán)境中,該小說(shuō)不單被啟蒙/權力話(huà)語(yǔ)場(chǎng)接納,還一直被啟蒙/男性話(huà)語(yǔ)場(chǎng)以固定的話(huà)語(yǔ)模式加以解讀!渡婆康娜沼洝繁徊粩嗟卣`讀與其敘事聲音的復雜不無(wú)關(guān)系,本文將從不同的敘事聲音角度,來(lái)論述小說(shuō)對男權話(huà)語(yǔ)的批判和對女性主體地位的思考,繼而闡述《莎菲女士的日記》的雙重文本的性質(zhì)。
關(guān)鍵詞:敘事聲音角度;雙重文本性質(zhì);《莎菲女士的日記》
《莎菲女士的日記》一經(jīng)發(fā)表,“五四”新文化運動(dòng)的先驅者茅盾就對該小說(shuō)定下了基調,在被啟蒙話(huà)語(yǔ)場(chǎng)接納的同時(shí),《莎菲女士的日記》還被茅盾以占主流地位的啟蒙/男性中心話(huà)語(yǔ)的標準進(jìn)行解讀,強調時(shí)代、社會(huì )的聲音,忽視文本真實(shí)的女性聲音。尤其是在“五四”新文化運動(dòng)退潮后,《莎菲女士的日記》被接受和重視很大程度歸結于這個(gè)時(shí)期知識分子的時(shí)代病征,他們強調該小說(shuō)的啟蒙/男性話(huà)語(yǔ),忽視它作為女性文本的性別意義。只有對《莎菲女士的日記》進(jìn)行深入的解析后,我們才能發(fā)現其蘊含的女性強烈的個(gè)人意志、對男權話(huà)語(yǔ)的質(zhì)疑、對性愛(ài)的狂熱渴望,而這些長(cháng)期被忽視和任意解讀。
一
1927年秋,丁玲寫(xiě)了第一篇小說(shuō)《夢(mèng)珂》寄往《小說(shuō)月報》,得到編者葉圣陶的賞識,發(fā)表在當年的12月號。同年冬天她又創(chuàng )作了《莎菲女士的日記》。她以小說(shuō)《夢(mèng)珂》和《莎菲女士的日記》登上文壇,即引起轟動(dòng),報刊上驚呼“好似在這死寂的文壇上,拋下一顆炸彈一樣,大家都不免為她的天才所震驚了”!渡婆康娜沼洝飞羁痰乇憩F了五四運動(dòng)后覺(jué)醒的知識青年的痛苦與追求,也使她在文壇嶄露頭角!渡婆康娜沼洝肥嵌×岬某擅,一經(jīng)發(fā)表,便影響很大,它以日記的形式,寫(xiě)了莎菲這樣一個(gè)患著(zhù)肺病的知識女性,南北奔波,不是為了事業(yè)、為了讀書(shū),而只是為了追求“真的愛(ài)情”。她不愛(ài)虔誠的求愛(ài)者葦弟,但卻被儀表漂亮的南洋小開(kāi)凌吉士所迷住。當她看清了凌吉士瀟灑的外表下掩蓋著(zhù)的丑惡靈魂的時(shí)候,她痛苦已極,那只不過(guò)是她禁不住凌吉士外表的誘惑,陷入感情泥潭而不能自拔,最后她踢開(kāi)了他,但卻又絕望地發(fā)出“悄悄地活下來(lái),悄悄地死去”的哀嘆小說(shuō)以日記的形式,運用心理描寫(xiě)的手法,細膩地反映出那個(gè)時(shí)代女青年的苦悶、空虛、渺茫的心情和病態(tài)的呻吟。由于這種感傷主義情調契合了當時(shí)人們的心態(tài),所以這篇小說(shuō)在當時(shí)擁有許多讀者。
作為獨特的敘事形式,日記體、書(shū)信體能很好地揭示作者的敘述聲音。丁玲的《莎菲女士的日記》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)〈日記〉)采用了日記體的敘事形式,以典型的第一人稱(chēng)進(jìn)行回顧性敘述。在三十三則日記中,作者把自己的所見(jiàn)、所聞、所感,鮮明生動(dòng)、真切感人地講述給讀者,敘述風(fēng)格直白連貫,掙脫了傳統權威話(huà)語(yǔ)對女性聲音的禁錮!度沼洝返闹魅宋躺泼詰倭杓,她欣賞凌吉士的美,是她欲望的對象,也表明了女性敘事聲音的覺(jué)醒。在傳統文學(xué)作品中,女性一直被表述、被窺視、被欲望,一直處于從屬狀態(tài),不能或很少發(fā)出自身的聲音。而《日記》顛覆了這種現狀,話(huà)語(yǔ)權掌握在女性手里,男性處于從屬狀態(tài),被窺視、被判斷。長(cháng)久以來(lái),男權的主導地位,導致女性人性和人權的雙重失落。不僅自然本能、肉體欲望受到排擠和禁錮,正常權力也被扭曲和壓制。“五四”運動(dòng)使得女性開(kāi)始發(fā)出自己的聲音,希望女性人性和人權渴望同男人一樣受到社會(huì )的重視。
在最后,由于葦弟、凌吉士不能滿(mǎn)足莎菲的需要,莎菲拒絕了他們,借以追求自我身份認同,擺脫“沿著(zhù)肉體開(kāi)辟出的道路,走向婚姻或死亡”的女性宿命。男權話(huà)語(yǔ)在當時(shí)的社會(huì )上還處于主導地位,女性聲音細小甚至無(wú)聲,很容易被遮擋被忽略,在話(huà)語(yǔ)權上處于被支配的地位,只能被動(dòng)地接受。莎菲對葦弟、凌吉士的拒絕,實(shí)際上是作者拒絕在話(huà)語(yǔ)權上保持沉默、被動(dòng)的形象,是作者對女性沒(méi)有話(huà)語(yǔ)權現象的吶喊和控訴,以期重寫(xiě)或改寫(xiě)女性自我身份,最終建立起與男性平等的話(huà)語(yǔ)權。女人翁莎菲希望在自己死之前做一些值得慰藉的事情,以使自己的人生每天快快樂(lè )樂(lè )的,盡量避免遺憾。在文中,作者通過(guò)莎菲發(fā)出的“缺乏果斷而猶豫不決”“雞毛蒜皮,不得要領(lǐng)”“沒(méi)有實(shí)質(zhì)意義的”“說(shuō)人閑話(huà),言之無(wú)物”重新編碼的女性聲音,表現了作者在追求“有力度、有權威感、有效率、直率粗狂”的女性聲音時(shí)膽識和勇氣,也表明了作者對女性尊嚴和話(huà)語(yǔ)權的追求。除了人類(lèi)早期的母系氏族,語(yǔ)言一直是以男性為中心的,長(cháng)時(shí)間以來(lái)男性牢牢地把握著(zhù)話(huà)語(yǔ)權,某種程度來(lái)看,獨有話(huà)語(yǔ)權是男權社會(huì )的重要特征,女性沒(méi)有話(huà)語(yǔ)權,不能發(fā)出自己的聲音。隨著(zhù)社會(huì )的發(fā)展及女權運動(dòng)的蓬勃發(fā)展,女性逐漸進(jìn)入社會(huì )主流發(fā)聲的文本中,開(kāi)始撼動(dòng)甚至試圖取代男性的聲音。由于《日記》的時(shí)代背景,我們知道,關(guān)于話(huà)語(yǔ)權爭奪,女性還處在極不利的地方,而作者借助莎菲的聲音來(lái)顯現現實(shí)文化語(yǔ)境中女性軀體和女性聲音。莎菲作為文本的女性敘述者,作者嘗試沖破權威話(huà)語(yǔ)的桎梏,發(fā)出自己特有的聲音,拒絕依附的禮贊。
二
在男性主導話(huà)語(yǔ)權的社會(huì ),女性作家很難通過(guò)敘事聲音把自己作為權威推到前臺,人們更愿意聽(tīng)她們講講故事。在男性具有權威性、主體性、話(huà)語(yǔ)權的社會(huì ),敘事聲音是女性抗爭的最主要的方式,表面上看,《日記》采用第一人稱(chēng)的敘述方式,保障了聲音的真實(shí)性,文本以記錄莎菲發(fā)出的聲音為主要框架,不斷尋求自身聲音,在尋找的過(guò)程中一步步地增強女性敘述聲音的權威性。而《日記》的雙重文本體現在莎菲通過(guò)敘事聲音,不斷地在感性的言語(yǔ)上反抗男性話(huà)語(yǔ)霸權,卻在理智的行動(dòng)中為男性話(huà)語(yǔ)權進(jìn)行辯解和維護。我們可以從莎菲與葦弟、凌吉士反反復復的交往中受到的折磨和文本中出現的反諷言辭中感受到文本的悖論。這種悖論注定會(huì )導致莎菲在思想和行動(dòng)上左右沖突,最終發(fā)出無(wú)奈的嘆息:“我能告訴人嗎,我是用一種小兒要糖果的心情在望著(zhù)那惹人的兩個(gè)小東西。但我知道在這個(gè)社會(huì )里面是不準許任我去取得我所要的來(lái)滿(mǎn)足我的沖動(dòng)。”語(yǔ)言是男性制作的,男性享有語(yǔ)言的操縱權,它強調男性的價(jià)值,所以女性作家在使用語(yǔ)言時(shí)會(huì )不自覺(jué)和不可避免地內化男性?xún)r(jià)值。女性“失語(yǔ)癥”的存在是因為男性主導的聲音壓迫著(zhù)女性,逐漸喪失敘事的權利。而女權運動(dòng)的目的就是使廣大女性認識到這種狀況,強調女性的行為準則、道德規范、話(huà)語(yǔ)模式應由她們自身制定。而男性象征序列構成的巨大話(huà)語(yǔ)場(chǎng)是女權運動(dòng)道路上不得不面對的一個(gè)問(wèn)題,因為其對女性代碼的界定已經(jīng)過(guò)社會(huì )的認同,女性也早已把這種界定作為自己的思維準則,相對女性身體的解放,思維的解放更加困難,這也是女性敘事聲音易產(chǎn)生雙重文本的主要原因。自身性意識的覺(jué)醒和自身欲望的張揚與莎菲骨子里面的傳統行為準則相沖突,無(wú)論在行為還是思想上違背傳統規約,她馬上說(shuō)自己不是一個(gè)正經(jīng)女人,不配得到葦弟真摯的愛(ài),還希望世人不要像她那樣。文本的個(gè)性聲音無(wú)法脫離于總體聲音,敘述聲音總被淹沒(méi)于總體的聲音中。充斥著(zhù)大量的冗長(cháng)的連接詞和從句展現的敘事聲音,表明了莎菲對傳統的反抗并不會(huì )付諸行動(dòng)。尤其是因果從句,比如“雖然”、“但是”,“因為”、“所以”,以及“盡管”等詞語(yǔ)運用,表明莎菲一直為自己的行動(dòng)找客觀(guān)的理由,揭示出曖昧、猶豫、迷茫、畏縮的心態(tài)。莎菲的自我顛覆對文本的起到了根本性的破壞,它阻礙著(zhù)知識轉化為現實(shí)的物質(zhì),所表達和追求的不過(guò)是自我創(chuàng )造的一個(gè)影子。文體、語(yǔ)氣和價(jià)值觀(guān)是敘事聲音的主要內容,而每種聲音都有其特有的措辭和語(yǔ)法,但讀者所持的態(tài)度和敘述者的主題決定了讀者對聲音的感知。
在所有的美好的幻想破裂后,莎菲流露出最真實(shí)的聲音:“不準許任我去取得我所要的來(lái)滿(mǎn)足我的沖動(dòng)”,莎菲在自己狹小的世界里折磨自己,這也是她的焦慮和狂熱造成的。高雅文體和庸常、俗白的口語(yǔ)這兩種文本,是莎菲兩種狀態(tài)的寫(xiě)照,前者是對其美好人生的點(diǎn)綴,后者是在幻影破滅后對美好、高雅生活的反諷,突出了莎菲當時(shí)的掙扎狀態(tài)。
三
作為一種個(gè)人話(huà)語(yǔ)形式,日記受敘者的選擇決定著(zhù)文本的呈現方式。無(wú)受敘者的獨語(yǔ)形式的呈現方式是私下的,有受敘著(zhù)的呈現方式是公開(kāi)的,呈現方式的選擇會(huì )對敘述者的價(jià)值觀(guān)、人生觀(guān)和道德觀(guān)產(chǎn)生影響。在最初,莎菲日記的受敘者是蘊姊,蘊姊死后,其日記的文本的呈現方式依然是公開(kāi)的,這就使《日記》具有了書(shū)信體的性質(zhì)。而書(shū)信體小說(shuō)的修辭框架弱化作者的權威,這既保持了私人話(huà)語(yǔ)的幻想,也保持了男性/女性、公開(kāi)/私下的二元對立。盡管在蘊姊死后,莎菲為了使葦弟理解自己的心,莎菲把日記給“他”看,但卻事與愿違,葦弟沒(méi)能解讀莎菲文本的真實(shí)意圖!度沼洝返呐晕谋九c男性讀者之間的寓言化遭遇,注定了莎菲夢(mèng)想不過(guò)是一個(gè)美好烏托邦,蘊姊的死亡和葦弟的“誤讀”使得她認識到自己夢(mèng)想的不可實(shí)現。通過(guò)《日記》自我吶喊的文本和自我消解的文本,我們知道:作者除了將寫(xiě)作和閱讀構成深刻的性別化行為,其作品《日記》的寫(xiě)作方式依然和傳統女性一樣,屬于女性的自我書(shū)寫(xiě),阻礙著(zhù)女性文本和男權社會(huì )的交流,文本落得無(wú)人能讀無(wú)人能知境地,莎菲依然難逃“沉默”的女性宿命。由于局限于私人的圈子,使《日記》敘述聲音失去了生命力,某種程度來(lái)看,這種文本鞏固了男權主義的權威。
《日記》中“鏡子“和“肺病”意象的重復出現,不得不引起我們的注意,我們知道不斷重復意象其實(shí)就是一種隱喻。意象不僅是圖像式的重現,也是理智與感情的呈現和不同的觀(guān)念的聯(lián)合。例如,文本中關(guān)于鏡子的描寫(xiě),在某種程度上是對符號暴力的論述,在莎菲為了尋求自我而逐漸偏離“傳統”意義上的家庭和社會(huì )規范后,又不得不否定自我的身份,諷刺意味濃厚,隱喻著(zhù)女性作家不可能在拋棄男性的情況下完成女性欲望的書(shū)寫(xiě),也說(shuō)明了她們在男性主宰的文學(xué)語(yǔ)言尋找自我建構的艱難,甚至將會(huì )以失敗告終!度沼洝穼鹘y制度的批判,并沒(méi)有瓦解這個(gè)制度,而是更加確立了傳統制度的權威,甚至與所反對的合謀,最終導致“自我緘默”。拒絕敘事不僅拒絕了公開(kāi)受敘者,也隨即認同了文本的失敗。但這還不足以否定《日記》在現當代文學(xué)史、文化史、思想史上的深遠影響,由于其追求個(gè)性解放和愛(ài)情自由這一顯在話(huà)語(yǔ)特征,長(cháng)期被“五四”收編,被認為是封建禮教的反叛。而隨著(zhù)女權運動(dòng)的興起,《日記》又成了中國現代女性主義敘事的“先聲”,說(shuō)明了《日記》的雙重文本具有悖論的性質(zhì)。
結語(yǔ)
我們能確定的是《日記》不同于“五四”女性作家的文本,它不僅僅是單一的非指向性苦悶的宣泄和女性與自身直接交流的內在激情的宣揚,作者是經(jīng)過(guò)深思熟慮的,視野也更加的開(kāi)闊。這種敘事聲音,既表現了現實(shí)/男權社會(huì )意識具有巨大吞噬力的文本,也有關(guān)于男權文化語(yǔ)境對女性軀體和聲音壓制的文本,通過(guò)對雙重文本的論述,表現了作者在擺脫傳統男權話(huà)語(yǔ)規范、獨立發(fā)出自己的聲音上做出的努力。
參考文獻:
[1] 陳平原:《中國小說(shuō)敘事模式的轉變》,北京大學(xué)出版社,2003年版。
[2] 申丹:《敘述學(xué)與小說(shuō)文體研究》,北京大學(xué)出版社,1998年版。
[3] 康正果:《生命的嫁接》,上海三聯(lián)文化傳播有限公司,2002年版。
[4] 熱拉爾・熱奈特:《敘事話(huà)語(yǔ)》,中國社會(huì )科學(xué)出版社,1990年版。
【從敘事聲音角度看《莎菲女士的日記》的雙重文本性質(zhì)】相關(guān)文章:
試論歷史學(xué)的性質(zhì)—從史學(xué)與文學(xué)比較的角度03-22
從營(yíng)銷(xiāo)角度看信息技術(shù)應用03-24
從體例角度看《詩(shī)論》的未完成性03-28
從博弈的角度看內部控制與公司治理的結合12-09
從加值審計角度看內審部分的規模確定03-24
從功能翻譯理論角度看廣告性材料的翻譯03-11
從交易成本角度看渠道品牌優(yōu)化01-13