- 相關(guān)推薦
身如彩翼心有靈犀-試析在中職英語(yǔ)教學(xué)中培養學(xué)生的英關(guān)文化意
論文摘要:本文在闡述了培養學(xué)生英關(guān)意識重要性的基礎上。探討了借助視覺(jué)信息。展示文化層面,結合教材的語(yǔ)體和語(yǔ)料。開(kāi)展實(shí)踐活動(dòng),寓文化教學(xué)于教學(xué)之中,從而提高學(xué)生的文化素養.形成職場(chǎng)英語(yǔ)的運用能力。
論文關(guān)鍵詞:文化教學(xué);語(yǔ)言運用能力;跨文化交際意識
語(yǔ)言是文化的一部分.也是文化的載體。文化是語(yǔ)言的底蘊。語(yǔ)言與文化相互依存密不可分。語(yǔ)言學(xué)習的過(guò)程就是認識文化的過(guò)程。Jesperson就曾說(shuō)過(guò)“學(xué)習他國文化是語(yǔ)言教學(xué)中最重要的目的!薄吨械嚷殬I(yè)學(xué)校大綱》規定“中等職業(yè)學(xué)校英語(yǔ)課程要在九年義務(wù)基礎上,幫助學(xué)生進(jìn)一步學(xué)習英語(yǔ)基礎知識.培養聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等語(yǔ)言技能,初步形成職場(chǎng)英語(yǔ)的應用能力;激發(fā)和培養學(xué)生學(xué)習英語(yǔ)的興趣,提高學(xué)生學(xué)習的自信心,幫助學(xué)生掌握學(xué)習策略。養成良好的學(xué)習習慣,提高自主學(xué)習能力;引導學(xué)生了解、認識中差異,培養正確的情感、態(tài)度和價(jià)值觀(guān)!卑蚜私馀c認識中西方文化差異納為教學(xué)目標,學(xué)生不了解英美文化習俗。文化意識缺失,宛如折了翅膀,他們就不可能掌握運用英語(yǔ)能力進(jìn)行成功的交際,也就無(wú)法展翅飛翔。因此,教師必須在教學(xué)過(guò)程中融人文化教學(xué),逐步培養學(xué)生的文化意識。在交際中得體地運用語(yǔ)言的能力和跨文化交際意識。
一、從視覺(jué)信息設計入手,展示文化層面
視覺(jué)信息不僅生動(dòng)形象.符合青少年的生理和特點(diǎn),有助于學(xué)生對文字信息的理解和對知識點(diǎn)的長(cháng)時(shí)記憶。而且視覺(jué)信息本身可以傳遞大量的信息。外研社出版的英語(yǔ)新教材中穿插大量圖片,包括動(dòng)植物和人物圖片、標志性物、自然風(fēng)光圖、劇照、故事插圖、民俗圖等,賞心悅目,扣人心弦,很容易吸引學(xué)生的注意力,并傳遞了大量的非文字文化信息。教師可利用這些插圖很自然地引領(lǐng)學(xué)生走進(jìn)英語(yǔ)國家的文化世界里。另外。教師還可以借助多媒體設備和豐富的影視資源,讓學(xué)生通過(guò)“視”“聽(tīng)”體驗英語(yǔ)國家的文化。例如,在教外研社出版的新教材英語(yǔ)第一冊Unit9AroundtheWodd時(shí).我充分利用多媒體技術(shù),上新課之前先讓學(xué)生觀(guān)看有關(guān)新西蘭的教學(xué)片。了解新西蘭的、自然風(fēng)光、國土疆域、氣候條件、著(zhù)名城市、風(fēng)土人情等。激起學(xué)生對該國的、和文化的興趣和好奇心,然后自然地導入新課教學(xué)。視覺(jué)信息提高了學(xué)生對文化的敏感性和鑒賞力以及熱愛(ài)世界的情感態(tài)度.使文化滲透更為形象直觀(guān)。
二、以豐富的語(yǔ)體和語(yǔ)料為載體。感悟文化內涵
在語(yǔ)體和語(yǔ)料的選擇上,新教材涵蓋了英語(yǔ)國家現實(shí)生活的各個(gè)方面,讓學(xué)生接觸了大量不同的語(yǔ)體,如:情境對話(huà)、書(shū)信、郵件、人物傳記、通知等。尤其值得一提的是,新教材PronunciationExercise的版塊,收集了大量的諺語(yǔ)、名人名言、幽默笑話(huà)等,短小精悍,是英美人智慧的結晶和文化的精華,也是課文素材的營(yíng)養品和調味劑。如:“I ltreescatchmuchwind.”“East.west,homeisthebest.”。語(yǔ)體的多樣化和豐富的內容一方面促成了大容量、全方位的文化信息的輸入。另一方面可以讓學(xué)生欣賞各種不同語(yǔ)體的語(yǔ)言風(fēng)格和特色,提高其對文化的敏感性和鑒賞能力。在教學(xué)中,教師應根據教學(xué)內容和課型特點(diǎn)幫助學(xué)生形成正確的文化定型,創(chuàng )造更多的情景,使學(xué)生潛移默化地感悟異國文化。
(一)結合課文內容。拓展學(xué)生的文化背景知識
文化背景知識對于幫助學(xué)生對課文的閱讀與理解方面起著(zhù)重要的作用,它影響著(zhù)學(xué)生對篇章的理解和閱讀的速度。教師可利用英語(yǔ)教科書(shū)與教師用書(shū)中的文化注解,讓學(xué)生了解不同的文化背景的人物和事件,充實(shí)相關(guān)的文化背景知識。此外,教師還可運用綜合講解法和系統介紹法,結合課文教學(xué),講解、介紹英語(yǔ)國家的常用成語(yǔ)、俗語(yǔ)及其文化內涵等。例如。在形容雨下得很大時(shí),英語(yǔ)中有Itwasrainingcatsanddogs.學(xué)生對此不理解,我就講解其文化知識。幫助他們理解。raincatsanddogs源自古代北歐日爾曼的神話(huà)傳說(shuō)。傳說(shuō)中貓和狗都是風(fēng)雨神的侍從,它們一出洞,常引起狂風(fēng)暴雨.這樣貓和狗就成了狂風(fēng)暴雨的象征。所以,raincatsanddogs相當于rainveryheavily。
(二)注重跨對比,增強學(xué)生跨文化交際意識
跨文化對比是文化教學(xué)中一個(gè)十分重要的手段。各個(gè)由于地域、生態(tài)、制度、背景、風(fēng)俗習慣、思維方式等不同,其文化特征也不一樣。有比較才有鑒別,只有通過(guò)對比才能發(fā)現本國文化與目的語(yǔ)之間的異同,從而加深對中外文化的理解。
文化教學(xué)可側重以下幾個(gè)方面的對比:
1.體態(tài)語(yǔ)對比。體態(tài)語(yǔ)是文化的一個(gè)窗口,對比中國人與國家人民喜怒哀樂(lè )的手勢與表情、交談時(shí)的體距差異以及體態(tài)的表意異同,以便在跨文化交際過(guò)程中做到尊重他國文化。入鄉隨俗。
2.中外稱(chēng)謂語(yǔ)、問(wèn)候語(yǔ)和告別語(yǔ)的差異。在中國可以用“老師”“局長(cháng)”等詞與姓氏連用作稱(chēng)呼語(yǔ),稱(chēng)呼家庭成員、親戚或鄰居時(shí),往往用“大哥”“大姐”“大媽”之類(lèi)。而在英美國家,人們相互稱(chēng)呼與我國的習慣差別極大,除了某些特定工作頭銜如法官、醫生、博士、教士等外,一般都直呼其名,甚至對家中的長(cháng)輩如婆婆也直呼其名,表示親切,這在中國人看來(lái)是有悖于情理、不禮貌。在中國,彼此較為熟悉的人見(jiàn)面問(wèn)候時(shí),常用“你上哪里啊?”“你吃過(guò)了么?”或明明看到別人在做什么就問(wèn)什么。如“去上班嗎?”等。而英美人打招呼一般用“Goodmonring/aftemoorr/evening.”“Howdoyoudo?Nicetomeetoyu.或Hello/Hi”問(wèn)候。見(jiàn)到外國人問(wèn)“你去哪里?”會(huì )令他不快,“干嗎干涉我的私生活?”,問(wèn)“吃了嗎?”會(huì )以為你要請他吃飯,引起誤解。
3.中國人與英美人對恭維與稱(chēng)贊的不同反應。恭維與贊美要使用得當。例如,Smiht教授結束后你稱(chēng)贊說(shuō)“DrSmith,you’vegivenawondefrullecture.”這句恭維話(huà)就使用不恰當。西方人一般認為,學(xué)術(shù)報告是求實(shí)的,不會(huì )“wonderful”。因此,這句恭維話(huà)容易使聽(tīng)者以為說(shuō)話(huà)人是在吹捧,甚至覺(jué)得說(shuō)話(huà)人虛偽。正確的說(shuō)法應是“Ireallyappreciateyourlecture,Dr Smith.”西方人直率,對于稱(chēng)贊、祝賀等一般用“Thankyou”欣然接受。而中國人往往比較內斂謙虛,“哪里。哪里,您過(guò)獎了!
4.英、表示相同概念的詞語(yǔ)不同的文化內涵。例如lnad.1ord一詞,在大多數中國教材中,多被譯為“地主”,總讓人聯(lián)想到剝削階級。而在西方,lnadlord一詞多表示“房東”之意。又如bat“蝙蝠”,中國的傳統年畫(huà)中常出現,有“五福臨門(mén)”之意。而在西方,蝙蝠往往是“ugly,evil”丑陋,邪惡的象征。類(lèi)似的還有draDn等詞。
5.中外思維以?xún)r(jià)值觀(guān)的對比。文化的差異也會(huì )造成價(jià)值觀(guān)的不同。比如,不同民族在非自由題(如禁忌語(yǔ))方面也存在著(zhù)差異。詢(xún)問(wèn)別人的年齡、收人情況、婚姻等在西方國家都是禁忌。如尊老愛(ài)幼是中華民族的美德,而西方老人并不認同這種尊老方式,在公交車(chē)上你看到一位外國老太太給她讓座,若說(shuō):P1ease itdown,Granny.You’reold.這對她來(lái)說(shuō)是一種冒犯。若看到某女士的衣服很好看說(shuō):Youlookbeautifulon it,很好。但若追問(wèn)Wheredidyoubuyit?Howmuchdiditcost?則被認為是無(wú)禮干預他人的私事。
6.英美人士在行為舉止、待人接物等方面與人的異同。如:英美人士對于不合適的禮物就會(huì )禮貌地拒絕。這對于他們來(lái)說(shuō)是很正常的,而被拒絕的中國人往往覺(jué)得沒(méi)面子
7.英美國家與中國的生活方式與飲食習慣的差異如英美人士吃飯時(shí)一般不吐骨頭、剌類(lèi)的。所以他們對食材的處理和我們不同。
8.中西方節日的不同。中國和國家的差異顯著(zhù)地表現在節日方面。結合外研社英語(yǔ)第一冊Uuitl0Aroundtheworld的教授時(shí),我對中西方傳統的節日進(jìn)行了概括、介紹和對比。除NewYear’SDay是大家共同的節日外.雙方還各有自己獨特的節日:中國有theSpringFestival,DragonBoartFestival,MidAutumnFestival,LanternFestival,QingmingFestival,英語(yǔ)國家有Easter(復活節),AprilFool’sDay(愚人節),Mother’sDay(母親節),ThanksgivingDay(感恩節),Chirstmas(圣誕節)中西方節日的風(fēng)俗習慣也不相同,如:中國人在元宵節吃湯圓、掛燈籠:在中秋節合家團圓邊吃月餅邊賞月,其樂(lè )融融:在春節吃年夜飯,全家一起守歲祈福,等候新年的到來(lái),大年初一去給先輩親友拜年,小孩還可以得到壓歲紅包等。學(xué)生在不知不覺(jué)中增強了英語(yǔ)文化素養,同時(shí).也加深了對本國文化的理解和認識,還對源遠流長(cháng)的中國文化產(chǎn)生強烈的自豪感。
三、以創(chuàng )新的任務(wù)設計實(shí)踐活動(dòng),加深文化底蘊
文化教學(xué)是一個(gè)潛移默化的過(guò)程.僅僅靠課堂教學(xué)是遠遠不夠的。因此,只有通過(guò)開(kāi)展豐富多彩的英語(yǔ)活動(dòng),加強實(shí)踐,才能擴大學(xué)生對中外文化的了解.提高學(xué)生實(shí)際運用的交際能力。
(一)聽(tīng)與動(dòng)聽(tīng)與動(dòng)的活動(dòng)是基于全身反應法的理論。在該活動(dòng)中,文化信息轉換為一套指令,學(xué)生在特定的文化情景中聽(tīng)教師的指令做各種動(dòng)作。比如,待人接物;給長(cháng)輩鞠躬行禮;在餐館里的用餐.包括坐下、點(diǎn)菜、吃、付帳、離開(kāi)等一連串言語(yǔ)和非言語(yǔ)行為。要求理解準確、動(dòng)作得體,符合外國人的禮節。
(二)說(shuō)與演創(chuàng )設情境進(jìn)行對話(huà)是學(xué)習英語(yǔ)會(huì )話(huà)重要途徑.被廣泛應用于文化教學(xué)之中。要使語(yǔ)言表達得體,體現出異國文化的不同內涵,教師可以以課本對話(huà)為依托,為學(xué)生設置相應的語(yǔ)言,讓學(xué)生參與角色表演,積極開(kāi)展課堂交際活動(dòng)。如外研社英語(yǔ)第二冊Unit9對話(huà)中以失敗一幕為例,通過(guò)表演,學(xué)生自覺(jué)地揣摩劇情中應采用的表情、動(dòng)作、語(yǔ)調等,從而強化了本單元主題——技能證書(shū)的重要性
(三)討論與辯論討論、辯論、對比與分析等一系列有意識的活動(dòng),可提高學(xué)生對英語(yǔ)文化的敏感性。結合學(xué)習諺語(yǔ)Barkingdogsdon’tbite(吠犬不咬人),讓學(xué)生上網(wǎng)查閱有關(guān)于dog的諺語(yǔ)并對比討論dog在中西兩種文化的異同:PleasewirtedownfourEnglishproverbsrelating todogs.Discusswithyourpannerabouttheculturalvaluespresentedintheseproverbs.ArethesevaluesthesameinChineseculture9.對比之下,學(xué)生很容易得出在中國文化中.狗常與貶義的、負面的內涵相聯(lián)系,如痛打落水狗、走狗、狼心狗肺等。而在英美文化中的狗則可愛(ài)得多,常把它看作家庭成員,稱(chēng)為“myboy”,賦予其褒義正面的文化內涵。
結束語(yǔ)
文化教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué)的重要內容。因此.教師須結合教材和學(xué)生的實(shí)際知識水平靈活運用各種方法和手段,在日常的語(yǔ)言教學(xué)之中充分挖掘教材的文化內涵,增強學(xué)生對中外文化異同的敏感性。培養其跨文化交際的意識和能力,從而形成職場(chǎng)英語(yǔ)的應用能力,讓學(xué)生真正能做到身如彩翼,心有靈犀。
【身如彩翼心有靈犀-試析在中職英語(yǔ)教學(xué)中培養學(xué)生的英關(guān)文化意】相關(guān)文章:
試析中學(xué)生文化交流能力的培養03-20
關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的文化意識培養03-01
試析商務(wù)英語(yǔ)寫(xiě)作中消除跨文化沖突文化意識的培養03-01