- 相關(guān)推薦
社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)初探
摘要]:中國社會(huì )工作教育是一個(gè)新興的專(zhuān)業(yè),中國社會(huì )工作教育的現狀和社會(huì )工作本身的特點(diǎn)為社會(huì )工作雙語(yǔ)教育提供了舞臺。本文就社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)的目的、必要性和具體操作進(jìn)行了嚴密的論述,認為社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)是可行的,也是行之有效的。[關(guān)鍵詞]:社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué) 目的 必要性 可行性 效果
[Abstract]:Social Work Education is a newly emerging profession in China. The status quo of China’s Social Work Education,along with the innate nature of Social Work profession has provided an arena for bilingual teaching in Social Work. This article gives a strict analysis to the purposes, the necessities and the concrete implementation of bilingual teaching in Social Work, and concludes that bilingual teaching is both practicable and effective.
[Keyword]: bilingual teaching in Social Work;purposes;necessities;practicable;effective
社會(huì )工作教育自20世紀80年代在中國的重新恢復始,隨著(zhù)中國經(jīng)濟、政治和改革與發(fā)展,進(jìn)入了一個(gè)全面的發(fā)展時(shí)期。社會(huì )工作教育專(zhuān)業(yè)現已在全國近百所高校開(kāi)展起來(lái),社會(huì )工作成為一個(gè)越來(lái)越熱門(mén)的專(zhuān)業(yè)。人們對社會(huì )專(zhuān)業(yè)教育的不足與定位提出了許多獨到的見(jiàn)解和設想(陳微,浙江青年學(xué)院,2002年)。社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)教育與社會(huì )工作本身一樣,受到發(fā)達國家和地區尤其是歐美地區的影響頗深,這就注定了目前中國社會(huì )工作教育的獨特性。本文將就社會(huì )工作教育雙語(yǔ)教學(xué)做一嘗試性論述。
一. 社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)的目的:
1. 加深和鞏固已學(xué)社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)知識理論、方法
2. 培養學(xué)生運用雙語(yǔ)進(jìn)行社會(huì )工作操作的能力
3. 了解和熟悉國際社會(huì )工作的發(fā)展與動(dòng)態(tài),分享國外社會(huì )工作的經(jīng)驗
二. 開(kāi)設社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)的必要性
目前,高校開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)已不是新鮮事情,自2001年起,國家教育部高教司就建議過(guò)有條件的高校專(zhuān)業(yè)課可以進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)。所謂雙語(yǔ)教學(xué)就是用除母語(yǔ)之外的第二語(yǔ)言進(jìn)行教育。就目前中國高校外語(yǔ)教育普遍使用的是英語(yǔ),所以社會(huì )工作教育的雙語(yǔ)教學(xué)除母語(yǔ)漢語(yǔ)之外的第二語(yǔ)言即為英語(yǔ)。社會(huì )工作教育為什么要用雙語(yǔ)教學(xué)呢?首先,這是由社會(huì )工作這門(mén)專(zhuān)業(yè)在中國的歷史發(fā)展所決定的。社會(huì )工作的發(fā)源起于英美,其發(fā)展與完善直至形成一門(mén)專(zhuān)業(yè)也是在英美等英語(yǔ)國家完成。 中國的社會(huì )工作與社會(huì )工作教育始于上世紀二三十年代,也是向西方國家學(xué)習來(lái)的。 經(jīng)過(guò)多年戰亂與社會(huì )動(dòng)蕩,社會(huì )工作和社會(huì )工作教育一度在中國停頓下來(lái)。直到上世紀80年代,社會(huì )工作教育才恢復起來(lái)。也可以說(shuō)我國的社會(huì )工作教育基本上是重新從零開(kāi)始。在這樣的歷史發(fā)展條件下,中國社會(huì )工作教育開(kāi)展的最便捷的途徑就是向港臺學(xué)習。 教材的編寫(xiě)也是多借港臺的幫助。 但是,港臺社會(huì )工作教育畢竟還是為本地區服務(wù),它們深深打上了其各自地區的特性,很多方面與我們本土社會(huì )工作教育有較大差異,而且港臺的教育也基本上是借鑒歐美教材和教育經(jīng)驗,我們從他們身上學(xué)的東西可以說(shuō)是二手東西,并不能讓我們準確而全面地把握社工教育的脈絡(luò )。同時(shí),目前中國本土雖然編有相關(guān)社會(huì )工作的教材,但由于時(shí)間倉促和經(jīng)費的原因,這些教材均存在簡(jiǎn)單粗糙之瑕疵,我們對源于西方的社會(huì )工作的精髓與本質(zhì)就未免有囫圇吞棗之嫌。因此要真正了解和進(jìn)行社會(huì )工作教育,我們必須要直接向西方學(xué)習,而學(xué)習的便捷途徑一方面要大量使用西方各大社會(huì )工作專(zhuān)家的經(jīng)典原著(zhù),另一方面我們應該更多的直接到這些國家學(xué)習。然而,目前條件所限,使用社會(huì )工作專(zhuān)家的原著(zhù)是目前我們可以方便地了解和掌握社會(huì )工作的一個(gè)必由之路,故目前中國社工教育進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)是順應中國社會(huì )工作教育的實(shí)際。
其次,隨著(zhù)中國加入WTO,中國與世界的互動(dòng)越來(lái)越多,越來(lái)越深。作為服務(wù)于人的工作——社會(huì )工作與國際接軌也是勢在必然,一個(gè)只會(huì )一門(mén)語(yǔ)言的社會(huì )工作者在面對多元化發(fā)展的社會(huì )和多文化人群的交流中必然會(huì )力不從心,甚至會(huì )適得其反(Charles Zastrow,1995) 。社會(huì )工作者一專(zhuān)多能甚至全能是社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)的要求,語(yǔ)言能力當然是必備素質(zhì)之一。所以,會(huì )雙語(yǔ)甚至多語(yǔ)言不僅是社會(huì )發(fā)展的要求,也是本專(zhuān)業(yè)的要求。所以社會(huì )工作教育也應該進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)為塑造這種素質(zhì)提供了一個(gè)機會(huì )的舞臺。
三.開(kāi)設社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)的可行性
在社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)開(kāi)設雙語(yǔ)教學(xué)是可行的。首先,從學(xué)生英語(yǔ)水平來(lái)分析,學(xué)生進(jìn)入大學(xué)后,英語(yǔ)是學(xué)生必修課之一;旧细鞲咝R髮W(xué)生必須過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級水平考試,有的高校還要求學(xué)生過(guò)六級考試。國家教育部要求,大學(xué)生經(jīng)過(guò)四年的學(xué)習,應具備一定的由于聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力。在這種教育政策和課程設置的培養下,大學(xué)生已具備了相當的英語(yǔ)水平。所以用英語(yǔ)進(jìn)行社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué),從學(xué)生的水平出發(fā)是可行的。
其次,社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)的學(xué)生經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)知識的學(xué)習,通過(guò)國語(yǔ)教材的學(xué)習已掌握了社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)的基礎知識,如社會(huì )工作的理性與原理以及一些基本的實(shí)務(wù)。這種對社會(huì )工作專(zhuān)業(yè)基礎知識的掌握也讓學(xué)生在進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)不會(huì )感到十分吃力。母語(yǔ)教授的社會(huì )工作基礎知識與實(shí)務(wù)可以說(shuō)是他們進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的基墊,雙語(yǔ)教學(xué)從而更為可行。
四.具體操作
按照教學(xué)目的,我們對社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行了以下操作。
1. 課程設置與安排。根據學(xué)生學(xué)習進(jìn)展,從大學(xué)二年級下半年開(kāi)始安排雙語(yǔ)教學(xué)。這是因為一方面學(xué)生在大一起開(kāi)始涉及社會(huì )工作基礎理論課,對社會(huì )工作有一定的基礎,另一方面,學(xué)生的英語(yǔ)水平經(jīng)過(guò)三個(gè)學(xué)期的學(xué)習也有了一定的水平,我們要求學(xué)生在這一年半的學(xué)習中要進(jìn)行英語(yǔ)四級水平考試,至少要學(xué)完《大學(xué)英語(yǔ)》第三、第四冊。所以學(xué)生的英語(yǔ)水平和專(zhuān)業(yè)基礎都能使學(xué)生準備好進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)。。
2. 教學(xué)對象:社會(huì )工作1999年級,兩個(gè)班,共99人。
3. 課時(shí)。每周六個(gè)課時(shí),全學(xué)期共120個(gè)課時(shí),使學(xué)生學(xué)習和教師教學(xué)都有充分的時(shí)間。
4. 教材選擇。根據學(xué)生的特點(diǎn)和教學(xué)需要。我們首先選擇了介紹社會(huì )工作基礎理論知識的專(zhuān)著(zhù)開(kāi)始,如,由Meredith Publishing Company 于1964年出版的,由Rex A、Skidmore主編的《Introduction to Social Work》,再在此基礎上在三年級開(kāi)始難度較高、理論性和實(shí)務(wù)性更強的著(zhù)作作為教材。如,Brooks/Cole Publishing Company 出版由José B .Ashford 編寫(xiě)的《 Human Behaviour in
【社會(huì )工作雙語(yǔ)教學(xué)初探】相關(guān)文章:
探尋特色化的雙語(yǔ)教學(xué)03-08
關(guān)于網(wǎng)絡(luò )教學(xué)評價(jià)要素初探02-23
語(yǔ)文教學(xué)美育途徑初探03-06
初中物理探究式教學(xué)的初探03-06