激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)用失誤的啟發(fā)論文

時(shí)間:2024-07-18 02:19:55 外語(yǔ) 我要投稿

外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)用失誤的啟發(fā)論文

  摘要:探討對語(yǔ)用失誤的理解,以及語(yǔ)用失誤對外語(yǔ)教學(xué)的啟示兩方面內容,將語(yǔ)用失誤理解為“由于交際活動(dòng)的參與者賦予合乎語(yǔ)法的話(huà)語(yǔ)以不同語(yǔ)用含義,致使交際活動(dòng)的結果偏離預期”;將現有的語(yǔ)用失誤二分理解為彼此關(guān)聯(lián)的連續體;在客觀(guān)認識語(yǔ)用失誤的基礎上,激發(fā)學(xué)習者對充滿(mǎn)“不同”的世界的好奇心,引導他們思考語(yǔ)用失誤的深層動(dòng)因,帶著(zhù)平和、開(kāi)放、寬容的心態(tài),通過(guò)學(xué)習、探究、協(xié)商和交流,真正理解不同文化和浸潤其中的人。

外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)用失誤的啟發(fā)論文

  關(guān)鍵詞:語(yǔ)用失誤;外語(yǔ)教學(xué);啟示

  “語(yǔ)用失誤”自確立以來(lái),受到研究者們的廣泛關(guān)注。PadillaCruz對迄今國外相關(guān)研究進(jìn)行了梳理;[1]孫亞對國內近二十年間的研究作了回顧,[2]在此不復贅述。本文試從語(yǔ)用失誤的理解及其對外語(yǔ)教學(xué)的啟示兩個(gè)方面,結合相關(guān)研究,提出一些思考。

  一、語(yǔ)用失誤

  Thomas將跨文化交際語(yǔ)用失誤定義為“不能理解所言之意”,指出聽(tīng)者對言者話(huà)語(yǔ)意義的感知不如言者所愿時(shí),就會(huì )產(chǎn)生語(yǔ)用失誤。[3]何自然認為,“語(yǔ)用失誤不是指一般遣詞造句中出現的語(yǔ)言運用錯誤,而是說(shuō)話(huà)不合時(shí)宜的失誤,或者說(shuō)話(huà)方式不妥、表達不合習慣等導致交際不能取得預期效果的失誤”。[4]錢(qián)冠連提出:“說(shuō)話(huà)人在言語(yǔ)交際中使用了符號關(guān)系正確的句子,但不自覺(jué)地違反了人際規范、社會(huì )規約,或者不合時(shí)間空間,不看對象,這樣性質(zhì)的錯誤就叫語(yǔ)用失誤”。[5]么孝穎將語(yǔ)用失誤界定為:“表達者和接受者賦予了同一個(gè)詞匯語(yǔ)法上正確的話(huà)語(yǔ)以不同的言外之力而導致的跨文化交際中斷!保6]前三種定義闡明了語(yǔ)用失誤產(chǎn)生的原因。然而,以交際過(guò)程中的一方為出發(fā)點(diǎn)的觀(guān)測視角,可能引發(fā)讀者對于語(yǔ)用失誤“是誰(shuí)之過(guò)”的困擾。我們知道,言語(yǔ)交際是動(dòng)態(tài)的過(guò)程;在這個(gè)過(guò)程中,任何一方都可能由于種種原因導致事與愿違。例中的交際困難,分別源自聽(tīng)話(huà)人和說(shuō)話(huà)人。例:(第一次打電話(huà)叫taxi。)對方問(wèn):“Whereareyoufrom?”我回答:“China”,還在奇怪叫taxi還分國籍?對方可能以為我在搞笑,很郁悶的說(shuō):“Sorry,wecannotdothat.”我一聽(tīng),火大。怎么有種族歧視啊。就問(wèn):“Why?”對方楞了半天,掛了……由此可見(jiàn),在定義語(yǔ)用失誤時(shí),似乎無(wú)法糾結于是誰(shuí)之過(guò)。Thomas認為,從本質(zhì)上說(shuō),failure關(guān)乎跨文化交際的中斷。[3]相比之下,筆者比較贊成么孝穎基于交際過(guò)程的定義方法。[6]在此試將語(yǔ)用失誤理解為:由于交際活動(dòng)的參與者賦予合乎語(yǔ)法的話(huà)語(yǔ)以不同語(yǔ)用含義,致使交際活動(dòng)的結果偏離預期。在筆者看來(lái),在探討語(yǔ)用失誤定義的同時(shí),不可避免的問(wèn)題是:語(yǔ)用失誤由誰(shuí)來(lái)判定:是當局者(交際過(guò)程的參與者),還是旁觀(guān)者(研究者)?Bara認為,“只有交際者才可以斷定交際是成功還是失敗……例如,A向B要5美元而B(niǎo)給了她4美元,在一般情況下,A可能會(huì )認為這是成功的交際,而如果從她實(shí)際需要足足5美元去自動(dòng)販賣(mài)機上買(mǎi)東西來(lái)看,這就是一個(gè)失敗的交際。還是這個(gè)例子,如果B給了她50美元,這也會(huì )被視為是失敗的交際!保7]這段論述雖然并非針對語(yǔ)用失誤而作,卻向我們展示了交際活動(dòng)結果的復雜性,也預示了局外人對此進(jìn)行判斷時(shí)可能遇到的困境。對語(yǔ)用失誤作出判斷的前提,是認為有較為普遍接受的言語(yǔ)和非言語(yǔ)行為方式,而眾多可能性中哪些屬于多數人的共識,是需要考量的。

  二、語(yǔ)用失誤對外語(yǔ)教學(xué)的啟示

  (一)客觀(guān)認識語(yǔ)用失誤

  在教學(xué)中,我們可以通過(guò)對語(yǔ)用失誤的客觀(guān)分析,幫助學(xué)習者達成客觀(guān)的認識。語(yǔ)用失誤源于“不同”,是交際過(guò)程中的正,F象,不是洪水猛獸。索緒爾指出,任何要素的價(jià)值都由圍繞著(zhù)它的要素決定,“語(yǔ)言中只有差別”。[8]語(yǔ)言單位的價(jià)值,需要通過(guò)其在系統中與其他單位的關(guān)系,特別是差別來(lái)體現。語(yǔ)言?xún)r(jià)值理論絕不囿于語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域:與此同理,如果將交際活動(dòng)看作一個(gè)系統,正是最終導致交際偏離參與者初衷的語(yǔ)言、文化、社會(huì )等種種不同,使得參與交際活動(dòng)各方自身的價(jià)值得以確立,邊界也逐漸清晰,促使我們從對比的角度審視各方,通過(guò)反思及協(xié)商,探尋通往理想交際的途徑。換言之,無(wú)論對交際結果產(chǎn)生怎樣的影響,交際活動(dòng)中各方的差異,是自然也是合理存在的。對語(yǔ)用失誤,應有客觀(guān)的認識。從語(yǔ)言的層面看,語(yǔ)言的結構和意義,可以是一一對應,一對多,或多對一。從語(yǔ)用層面看,使用語(yǔ)言的個(gè)體賦予語(yǔ)言結構以不同的意義,或言外之力。這些都可能使交際過(guò)程紛繁,編碼和解碼復雜。同時(shí),事物存在于系統之中,構成不同事物的眾多要素中,也有共性,所以有“物以類(lèi)聚,人以群分”之說(shuō)。這些共性,就是歸納、細分“不同”的依據,也是語(yǔ)用失誤研究的基礎。而在共性研究方面,尤其需要避免過(guò)度概括。無(wú)論是對個(gè)性的過(guò)分強調,還是對共性的過(guò)度概括,都會(huì )阻礙我們對事物本質(zhì)的理解和體驗。

  (二)二分的對應與聯(lián)結

  俞東明指出:“跨文化交際中的許多語(yǔ)用失誤是由于會(huì )話(huà)參與者對許多英語(yǔ)會(huì )話(huà)活動(dòng)類(lèi)型不夠熟悉造成的,不恰當地將漢語(yǔ)會(huì )話(huà)活動(dòng)中使用的語(yǔ)言和非語(yǔ)言手段簡(jiǎn)單地照搬到英語(yǔ)會(huì )話(huà)活動(dòng)中去!保9]而之所以會(huì )照搬,很大程度上是由于獲得的語(yǔ)言知識、積累的語(yǔ)言表達缺乏與語(yǔ)用情境的對應。學(xué)習者較為熟悉的基于語(yǔ)法規則或中英互譯的語(yǔ)言學(xué)習,由于語(yǔ)言輸入的質(zhì)(與情境對應,因而有意義)和量(大量的閱讀、視聽(tīng))上皆有欠缺,學(xué)習者的語(yǔ)言知識“不能被有效激發(fā)和調用”,[10]交際能力與語(yǔ)言知識無(wú)法匹配。因此,教學(xué)中關(guān)鍵之處在于引導學(xué)習者認識到癥結所在,以此為起點(diǎn),探究教學(xué)中語(yǔ)用能力的培養。首先,我們不必把“語(yǔ)用語(yǔ)言失誤”和“社交語(yǔ)用失誤”當作互不相容的兩極,而是可以將兩者視作一個(gè)連續體。分類(lèi)只是認識途徑,從類(lèi)目的精研到彼此聯(lián)結的整體把握,才是最終目的。在這個(gè)連續體上,對于幾近“閉合類(lèi)”的交際類(lèi)型,如生活中問(wèn)候、致謝、致歉、要求及拒絕等,可以通過(guò)顯性教學(xué),[11]實(shí)現比較好的學(xué)習效果。[12]而更為復雜的類(lèi)別,尤其是社交語(yǔ)用失誤層面,需要更多的設計與驗證。原因在于:言語(yǔ)的語(yǔ)用成功往往不是取決于語(yǔ)法性(句法標準)或可解釋性(語(yǔ)義標準),而是它在特定場(chǎng)合中的得體性或合適性。[13]而無(wú)論交際活動(dòng)以外語(yǔ)還是母語(yǔ)為媒介進(jìn)行,要做到得體,都是需要一番功夫的。得體需集認知、思維、表達于一體,恰到好處是多方面能力合力的結果。這種能力本身的復雜性和不可量化,使得語(yǔ)用失誤研究注定需要從多視野的角度,合認知、心理、社會(huì )等眾多學(xué)科之力;而與之相關(guān)的教學(xué)活動(dòng),必定從傳統的講授為主,轉向引導、幫助學(xué)習者在有意義的境脈下探究、積累、深入理解自己小世界的文化,關(guān)懷相聯(lián)相異的多元世界文化。筆者也由語(yǔ)用失誤的二分,聯(lián)想到語(yǔ)用學(xué)和語(yǔ)言學(xué)其他領(lǐng)域的關(guān)系。研究的主體與客體,對象的工具性和人文性……我們習慣并執著(zhù)于二分,固守一個(gè)平面,安心于非此即彼、涇渭分明,不意分類(lèi)由最初理解整體的途徑幻化為割據、固守的目標。而當我們醉心于各個(gè)類(lèi)目的精進(jìn)時(shí),心中的大圖景也逐漸模糊,終于失去了對整體的把握。就語(yǔ)言研究而言,我們在俯視、近觀(guān)、解析研究對象的同時(shí),也不能忘記置身其中,建構、塑造、闡釋意義,使意義因這些創(chuàng )造性的活動(dòng)得以生發(fā)、流轉和傳承的自己。在筆者看來(lái),這也是語(yǔ)用學(xué)不同于語(yǔ)音學(xué)、音系學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法學(xué)以及語(yǔ)義學(xué)的價(jià)值所在。

  三、結語(yǔ)

  需要補充的是,雖然現有語(yǔ)用失誤研究較為集中于狹義的“跨文化”交際中本族人和非本族人的言語(yǔ)行為,主流文化及亞文化語(yǔ)內語(yǔ)用失誤(包括口語(yǔ)與書(shū)面交際)以及非言語(yǔ)語(yǔ)用失誤都同樣值得深入探究。我們關(guān)注、研究語(yǔ)用失誤,無(wú)關(guān)價(jià)值判斷,也不是為了糾錯,更不是為了根除差異,而是希望引導學(xué)習者以語(yǔ)用失誤的表象為切入點(diǎn),學(xué)會(huì )思考和探究其深層動(dòng)因。在學(xué)習的過(guò)程中學(xué)會(huì )同情,在交際過(guò)程中,自覺(jué)地由“以己度人”逐步轉化為認可差異、接納不同,進(jìn)而學(xué)會(huì )換位思考,得以入鄉隨俗。較之求同,這個(gè)世界更令人感念的,是存異的力量。關(guān)照差異,理解不同;同與不同,各得其所。幫助、引導學(xué)習者攜著(zhù)寬容的智慧自由生長(cháng),或許就是理想的教育最大的福音。

【外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)用失誤的啟發(fā)論文】相關(guān)文章:

外語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)用失誤的啟發(fā)03-01

中介語(yǔ)研究及外語(yǔ)教學(xué)的啟發(fā)論文05-09

語(yǔ)用遷移及其對外語(yǔ)教學(xué)的啟示論文05-11

淺析跨文化交際中的語(yǔ)用失誤對外語(yǔ)教學(xué)的啟示12-08

淺議跨文化交際中的社交語(yǔ)用失誤論文11-17

語(yǔ)用遷移及其對外語(yǔ)教學(xué)11-14

關(guān)于第二語(yǔ)言語(yǔ)用習得研究對外語(yǔ)教學(xué)的啟示論文11-19

談口譯中的跨文化語(yǔ)用失誤02-19

公共外語(yǔ)教學(xué)研究論文02-22

第二語(yǔ)言語(yǔ)用習得研究對外語(yǔ)教學(xué)11-14

  • 相關(guān)推薦
激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频