- 相關(guān)推薦
兒童文學(xué)作品對英語(yǔ)教學(xué)的作用分析論文
作為母語(yǔ)和作為外語(yǔ)的英語(yǔ)教學(xué)的異同
普遍語(yǔ)法理論認為人類(lèi)的內在語(yǔ)言學(xué)習機制與生俱來(lái),支配著(zhù)語(yǔ)言學(xué)習過(guò)程,即使學(xué)習者的年齡、智商、目標語(yǔ)和文化背景截然不同,他們的語(yǔ)言學(xué)習也大同小異。研究顯示,母語(yǔ)習得和二語(yǔ)習得的過(guò)程確實(shí)有很多共同之處。首先,學(xué)習者都要經(jīng)歷類(lèi)似的學(xué)習階段,比如,學(xué)會(huì )表達規則之前先大量記憶使用語(yǔ)塊,尚不清楚某個(gè)表達時(shí)就已經(jīng)能夠運用語(yǔ)言表達語(yǔ)義,連詞成句的漸進(jìn)過(guò)程。另外,學(xué)習者會(huì )使用相同的習得策略,例如,已有知識和文化背景影響閱讀理解,閱讀與寫(xiě)作相互影響。然而,語(yǔ)言學(xué)習的環(huán)境不同,使得二語(yǔ)習得和母語(yǔ)習得在很多方面確實(shí)存在差異,最顯著(zhù)的差異莫過(guò)于學(xué)習目標的不同了。兩種學(xué)習者在認知方式上差異,導致他們對語(yǔ)言學(xué)習的看法和實(shí)際學(xué)習效果不盡相同;此外,他們投入的時(shí)間不同,學(xué)習的渠道和環(huán)境不同,學(xué)習后的語(yǔ)言運用范圍不同,學(xué)習聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)等不同語(yǔ)言技能的順序也不同。
克拉申認為,母語(yǔ)習得和二語(yǔ)習得的根本性不同其實(shí)就是兒童學(xué)習者和成人學(xué)習者在習得語(yǔ)言上的不同。他總結出年齡對語(yǔ)言學(xué)習影響的三個(gè)規律,即在初期學(xué)習句法和詞法時(shí),成人比兒童快,大童比小童快,童年時(shí)生活在二語(yǔ)環(huán)境中的學(xué)習者比成年后才開(kāi)始學(xué)的學(xué)習者快,并從神經(jīng)、認知、情感和輸入四個(gè)方面來(lái)解釋這三個(gè)規律。那么,教師如何趨利避害地利用母語(yǔ)習得和二語(yǔ)習得的差異以及兒童學(xué)習者和成年學(xué)習者之間的差異呢?只要在低情感過(guò)濾的環(huán)境中,提供充足而恰當的材料,成年學(xué)習者就可以非常熟練地掌握一門(mén)語(yǔ)言。
英語(yǔ)兒童文學(xué)作為語(yǔ)言教學(xué)材料的好處
未經(jīng)過(guò)編輯的語(yǔ)言——即便是兒童文學(xué)作品中的語(yǔ)言——呈現給語(yǔ)言學(xué)習者的,是原汁原味的復雜多姿的語(yǔ)言。文學(xué)作品一直是世界各國語(yǔ)文教學(xué)的好材料,不僅有助于學(xué)生提高閱讀和寫(xiě)作能力,同時(shí)包含豐富多彩的詞匯。在二語(yǔ)和外語(yǔ)課堂中,和專(zhuān)門(mén)編寫(xiě)的教材相比,目標語(yǔ)文學(xué)作品除了上述優(yōu)點(diǎn)之外,還顯得生動(dòng)自然,更容易讓學(xué)習者體驗到另一種語(yǔ)言的美。受過(guò)兒童文學(xué)作品的熏陶之后,學(xué)生會(huì )將這些有趣而豐富的表達運用到自己的口頭和書(shū)面表達中去,英語(yǔ)兒童文學(xué)和其他文學(xué)一樣,包含多種不同類(lèi)型的作品。詩(shī)歌、故事、童話(huà)、小說(shuō)、戲劇、散文。在二語(yǔ)和外語(yǔ)課堂中使用這些不同類(lèi)型的文學(xué)作品,可以讓學(xué)生感受語(yǔ)言的要素。英語(yǔ)詩(shī)歌對于二語(yǔ)和外語(yǔ)教學(xué)來(lái)說(shuō)尤其重要,在反復朗讀和吟誦中,學(xué)習者不知不覺(jué)中就掌握了英語(yǔ)的節奏韻律;詩(shī)歌語(yǔ)言短小精干,便于師生處理,不會(huì )讓人產(chǎn)生心理上的壓迫感;詩(shī)歌是引入某個(gè)主題的好材料,也是各種修辭手法的集中反映。
中國大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習者是特殊的外語(yǔ)學(xué)習群體。語(yǔ)言上,他們有一定基礎,但還不能自如運用,在人格上,他們既是比較成熟的思考者,對社會(huì )生活中的一切問(wèn)題都感興趣,又沒(méi)有完全脫離青春期,喜歡和同齡人使用自己的“秘密”語(yǔ)言。英文兒童文學(xué)正好可以滿(mǎn)足他們這些矛盾統一的特質(zhì)。兒童文學(xué)作品有對童年和少年生活的細微刻畫(huà),也有對有人類(lèi)永恒主題的思考,語(yǔ)言覆蓋面廣,表達力深,但遠不如起經(jīng)典文學(xué)作品和原文報刊文章中的文字那么高深,不僅不會(huì )給學(xué)習者造成過(guò)大的心理壓力,反而會(huì )讓他們產(chǎn)生和遙遠的同齡人同步學(xué)習的成就感。無(wú)論從數量上,還是從情感上,優(yōu)質(zhì)的英語(yǔ)兒童文學(xué)作品能滿(mǎn)足大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習者的外語(yǔ)學(xué)習要求,值得一線(xiàn)教師在教學(xué)實(shí)踐中嘗試使用。(本文作者:褚穎 單位:華東政法大學(xué))
【兒童文學(xué)作品對英語(yǔ)教學(xué)的作用分析論文】相關(guān)文章:
國外當代文學(xué)作品的特色分析論文08-11
小學(xué)兒童文學(xué)作品教學(xué)之我見(jiàn)論文08-23
職校體育教育的影響與作用分析論文10-11
文學(xué)作品欣賞論文08-22
翻轉課堂在英語(yǔ)教學(xué)的作用教學(xué)論文10-18
企業(yè)風(fēng)險管理內部審計作用分析論文07-19
淺談激光對材料表面處理的作用分析論文07-25