激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频

文化教學(xué)在對外漢語(yǔ)教學(xué)中的運用論文

時(shí)間:2024-10-18 14:57:13 對外漢語(yǔ) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

文化教學(xué)在對外漢語(yǔ)教學(xué)中的運用論文

  【摘要】語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的源泉,在對外漢語(yǔ)教學(xué)中引入文化教學(xué),可以讓學(xué)生在學(xué)習中減輕“陌生感”、增強“認同感”、培養“成就感”,事半功倍地提高學(xué)習效果。

文化教學(xué)在對外漢語(yǔ)教學(xué)中的運用論文

  【關(guān)鍵詞】文化對外漢語(yǔ)教學(xué)運用

  隨著(zhù)我國綜合國力增強和國際地位提高,使用漢語(yǔ)的人越來(lái)越多,在聯(lián)合國《2005年世界主要語(yǔ)種、分布和應用力調查報告》上,漢語(yǔ)被排在第二位,僅次于英語(yǔ)!皾h語(yǔ)熱”的日漸升溫,也暴露出對外漢語(yǔ)教學(xué)中存在的薄弱環(huán)節。很多教師在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,往往只重視語(yǔ)言結構系統和文字的學(xué)習掌握,卻忽視了文化的教學(xué),容易導致學(xué)生在交流中因對民俗民風(fēng)、交際禮節、歷史沿革等文化因素的缺失,導致理解不達意、表達不得體的尷尬。因此,將文化教學(xué)引入對外漢語(yǔ)教學(xué)之中,選擇恰當的文化教學(xué)手段,提高外國留學(xué)生的跨文化交際能力,已成為提高學(xué)習效果的有效手段。

  一通過(guò)文化背景引入,減輕學(xué)習中的“陌生感”

  語(yǔ)言是民族的重要特征,是文化的體現和傳承。在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,注重引入文化背景的熏陶,可以讓學(xué)生更容易理解漢語(yǔ)的字、詞、語(yǔ)法,從掌握語(yǔ)言的表面到了解文化的內涵,做到既知其然又知其所以然,有效地減輕學(xué)習中的“陌生感”。

  1.“方塊字”中蘊含的文化

  對外漢語(yǔ)教學(xué)中的最大難點(diǎn)是對漢字的理解和掌握,在學(xué)生的眼中,一個(gè)個(gè)漢字就好像一幅幅方塊的“圖畫(huà)”,彼此相似變化繁雜,很難掌握。根據我們的教學(xué)實(shí)踐,特別是對于初次接觸漢字的學(xué)生,一定要通過(guò)對漢字所含文化信息的生動(dòng)詮釋?zhuān)瑤椭鷮W(xué)生形象理解漢字的取意和構形,克服初學(xué)時(shí)的畏懼心理?梢詮臐h字構字的象形原理幫助學(xué)生學(xué)習漢字。

  如“瓜”字,兩撇表示藤,中間豎鉤表示結的果子,捺表示葉,傳說(shuō)倉頡造字,就是獨居深溝“觀(guān)奎星圜曲之式,察鳥(niǎo)獸蹄爪之跡”,創(chuàng )造出了原始象形文字,所以“日”、“月”、“山”、“水”,最早在甲骨文時(shí),就是描繪的圖案。也可以從漢字構字的會(huì )意原理幫助學(xué)生學(xué)習漢字。如“婦”字,繁體字寫(xiě)作“婦”,“女”旁指婦女,“帚”旁是掃帚,合在一起就是婦女拿著(zhù)掃帚在勞動(dòng),這體現了中國封建社會(huì )“女內男外”、“男耕女織”的社會(huì )現象。

  2.詞匯中蘊含的文化

  詞匯與文化的聯(lián)系更加密切,是體現民族傳統文化的一面鏡子。邵敬敏先生曾指出:文化對語(yǔ)言的影響“反映在語(yǔ)匯上最濃烈、明顯、突出、集中,而在語(yǔ)音、語(yǔ)法上則比較清淡!彼,講詞匯就離不開(kāi)講文化,講文化才能更容易學(xué)懂、學(xué)透詞匯。如在給學(xué)生講解“狀元”這個(gè)詞“比喻本行業(yè)中成績(jì)最好的人”時(shí),如果不把中國特殊的科舉制度、“狀元”一詞的意義演變以及蘊含的文化信息告訴學(xué)生,學(xué)生對該詞的理解往往會(huì )事倍功半,結果很可能只是囫圇吞棗。如在給學(xué)生講解特別行政區“香港”這個(gè)地名時(shí),可以追溯其名稱(chēng)的淵源:從明朝時(shí)期,香港島南部一個(gè)小港灣,為轉運南粵香料的集散港,因轉運產(chǎn)在廣東東莞的香料而出名,后來(lái)雖然制香、運香業(yè)逐漸式微,但香港這個(gè)名稱(chēng)卻保留了下來(lái)。

  3.諺語(yǔ)中蘊含的文化

  漢語(yǔ)中諺語(yǔ)通常具有豐富的象征意義,往往通過(guò)具體事物的特征來(lái)表示一種抽象的意義。由于中西文化的差異,往往容易造成學(xué)生在理解上的誤區、迷惑,這時(shí)就應該首先從文化差異入手,提前了解文化背景。如“龍”在西方人心目中是負面形象,象征著(zhù)“邪惡”,在很多小說(shuō)中,都被稱(chēng)作“惡龍”,而在東方文化中正好相反。中國人把“龍”賦予了類(lèi)似“吉祥、幸!钡让篮玫南笳饕饬x,并以龍的傳人自居,成語(yǔ)“龍鳳呈祥”、“龍飛鳳舞”、“龍騰虎躍”等也都很好地體現了“龍”所具有的美好的文化含義。再如,“狗”在西方人心目中是正面形象,象征著(zhù)“忠誠”,認為是人類(lèi)最好的朋友。而總的來(lái)說(shuō),中國人對“狗”貶多褒少。含“狗”這一語(yǔ)素的詞語(yǔ)往往都是貶義的,多表鄙視、厭惡之意。如一般詞語(yǔ)“走狗”、“喪家狗”、“狗腿子”、“看門(mén)狗”,成語(yǔ)“狗急跳墻”、“不通”、“偷雞摸狗”、“雞鳴狗盜”,俗語(yǔ)“狗眼看人低”、“狗嘴里吐不出象牙”、“狗改不了”等。

  二融合文化心理差異,增強學(xué)習中的“認同感”

  學(xué)習漢語(yǔ)的過(guò)程,不僅在學(xué)習漢語(yǔ)的規則體系,同時(shí)也在接受中國人的心理特點(diǎn)和思維方式。對外漢語(yǔ)教學(xué)中,要想取得最佳效果,教師在教學(xué)中就應當采取多種方法,消除學(xué)生的文化心理差異,幫助學(xué)生消除思維認知誤區,增強學(xué)習中的認同感。

  1.用對比法消除認知誤區

  中國人受儒家思想影響深遠,為人謙虛、待人熱情,這與西方人直率、冷靜的性格差異較大。學(xué)生往往在學(xué)習中感到不適應、不理解。這時(shí),教師可采取比較法,站在公正的立場(chǎng)上,對學(xué)生進(jìn)行講解,有助于學(xué)生理解用語(yǔ)規則和習慣。如中國人考慮問(wèn)題喜歡以對方為中心,從對方角度出發(fā),而西方人往往從自身角度出發(fā),所以英語(yǔ)中的“CanIhelpyou?”,翻譯成漢語(yǔ)時(shí)要把主語(yǔ)和賓語(yǔ)顛倒,表述為“你需要幫助嗎?”。再如,中國人性格比較含蓄,收到禮物后往往會(huì )客氣幾句“不用送禮物啦”、“真是不好意思啊”、“下不為例”等,而西方人的性格比較直率,收到禮物后一般會(huì )當著(zhù)客人的面打開(kāi),當面道謝“Thankyouforyourpresent.”、“Whatawonderfulgiftitis!”等,其實(shí)中西方都是重視禮尚往來(lái)的,只是表達方式不同,跟學(xué)生解釋清楚,就不會(huì )造成日常交往中的尷尬。

  2.用演示法消除認知誤區

  有時(shí)學(xué)生在學(xué)習過(guò)程中,容易出現“以己度人”的心理,把自己心理感受不自覺(jué)地應用于對新語(yǔ)言的理解,這時(shí)往往容易產(chǎn)生認知誤區。

  如漢語(yǔ)日常對話(huà),常用到的問(wèn)候用語(yǔ)“吃了嗎”、“去哪兒呀”、“家里還好吧”,其實(shí)只是表達一般的打招呼和問(wèn)候用的話(huà),并不是真正有意關(guān)心你的行蹤,也不是想知道你是否用過(guò)餐,只不過(guò)是寒暄而已。而西方人習慣認為這些問(wèn)題純屬個(gè)人隱私,不能隨便問(wèn),初次接觸容易當真,心理的反應往往就是“我去哪里、是否吃飯是我的自由,你沒(méi)有必要問(wèn)”。這時(shí),可以采取用教學(xué)電影的演示方法,如李安導演的《推手》、張揚導演的《洗澡》、馮小剛導演的《非誠勿擾》等,都對中國文化內涵、當代生活面貌進(jìn)行了全面展示,可以直觀(guān)、有效地消除學(xué)生的排斥心理。

  3.用調查法消除認知誤區

  眼見(jiàn)為實(shí)、耳聽(tīng)為虛,讓學(xué)生自己通過(guò)收集材料、訪(fǎng)談提問(wèn)、分析總結,更容易消除認知誤區。采用調查法時(shí),教師應對調查目的、調查方式、調查計劃等做出詳細的預先規劃,不宜盲目進(jìn)行。如,在課堂教學(xué)時(shí),學(xué)生對中國人的稱(chēng)呼用語(yǔ)容易產(chǎn)生混亂,不理解為什么對陌生人也要以“大爺、大媽、大叔、大嬸、大哥、大姐”等親屬關(guān)系稱(chēng)呼。再如,西方人自尊心較強,向別人提供幫助的方式和程度應根據接受方的愿意程度而定,這與中國傳統的尊老愛(ài)幼、扶弱助殘的習俗容易造成沖突。學(xué)生往往感覺(jué)諸如在公交車(chē)上老年人不提需求也主動(dòng)讓座等,過(guò)于主動(dòng)、對被幫助者不夠尊重?赏ㄟ^(guò)調查法對這個(gè)認知誤區,組織學(xué)生利用課余時(shí)間走上街頭對上述問(wèn)題進(jìn)行訪(fǎng)談,兩人一組,采用中國式的稱(chēng)呼用語(yǔ)與路人進(jìn)行交流,詢(xún)問(wèn)路人對中國尊老愛(ài)幼的理解,記錄談話(huà)結果,在課堂上進(jìn)行分析總結。實(shí)踐證明,學(xué)生親身調查、親身感受、親自分析得出的結論,對消除認知誤區更有說(shuō)服力。

  三開(kāi)展文化實(shí)踐教學(xué),培養學(xué)習中的“成就感”

  理論來(lái)源于實(shí)踐,又回歸于實(shí)踐,最終接受實(shí)踐的檢驗。對外漢語(yǔ)教學(xué)本身就是一門(mén)實(shí)踐性很強的課程,開(kāi)展豐富多彩的文化實(shí)踐教學(xué),在寓教于樂(lè )之中激發(fā)學(xué)生興趣,在躬身踐行之中展示學(xué)習效果,可以增強學(xué)生的感性認識,培養學(xué)習的“成就感”。 1.影視教學(xué)手段的引入影視教學(xué)在對外漢語(yǔ)教學(xué)中,已經(jīng)成為常用、有效的教學(xué)輔助手段。電影作為“第七種藝術(shù)”,在視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)背景下蘊含和傳遞了豐富的文化信息。影視教學(xué)效果的好壞,取決于多種因素,但最為關(guān)鍵的是影視題材的選擇。一部好的影視題材,不僅可以讓學(xué)生提高聽(tīng)覺(jué)和語(yǔ)言表達能力,還可以更形象、更直觀(guān)地了解社會(huì )狀況、民族習慣、民俗風(fēng)情、民族音樂(lè )等多方面的文化背景。教師應該注意提前搜集相關(guān)文化背景知識,及時(shí)向學(xué)生進(jìn)行說(shuō)明講解,提高學(xué)生的學(xué)習興趣。如電影《大話(huà)西游》,既蘊含了經(jīng)典《西游記》的文化背景,又涵蓋了大量現代時(shí)尚元素?赐觌娪昂,學(xué)生對“星仔”語(yǔ)言就會(huì )有初步的認識,會(huì )明白為什么看到小狗叫“旺財”、遇見(jiàn)蟑螂喊“小強”、回答別人說(shuō)“收到”,在日常交流中會(huì )減少一份疑惑,增加一份自信。

  2.文化參觀(guān)實(shí)踐的引入

  生活中的語(yǔ)言是生動(dòng)的、鮮活的,組織文化參觀(guān)實(shí)踐,打破傳統課堂的界限,讓學(xué)生通過(guò)自主地觀(guān)察、研究,了解、學(xué)習到中國文化積淀與民俗民風(fēng),可以充分調動(dòng)學(xué)生的積極性和主動(dòng)性。這種方式不僅具有學(xué)習上的挑戰性,更具有一般課堂上所不具備的娛樂(lè )性和趣味性。實(shí)踐證明,學(xué)生往往對這種教學(xué)方式最感興趣。教師在學(xué)生出發(fā)前,應該明確參觀(guān)路線(xiàn)、參觀(guān)目的、參觀(guān)要求,提供相應的文化背景知識,以便學(xué)生能夠充分利用出游機會(huì )接受中國文化。在訪(fǎng)問(wèn)和旅游過(guò)程中,學(xué)生離開(kāi)課堂進(jìn)入中國人的生活環(huán)境,在日常交往中不僅可以提高漢語(yǔ)的語(yǔ)言水平和運用漢語(yǔ)進(jìn)行交際的能力,而且可以切身體會(huì )到博大精深的中國文化魅力。這些被直接感知到的知識,學(xué)生會(huì )深刻地銘記于心,從而加強他們學(xué)習漢語(yǔ)的濃厚興趣,這是將書(shū)本知識結合實(shí)際的重要途徑之一。

  3.文化表演實(shí)踐的引入

  文化表演實(shí)踐是指一種以小組互動(dòng)和模仿交際作為學(xué)習過(guò)程的文化教學(xué)方式。學(xué)生根據教師提供的假設交際場(chǎng)景,扮演不同的角色,在小組內或大班匯報演出。文化表演可以充分調動(dòng)學(xué)生的積極主動(dòng)性,讓他們在不同的角色扮演中鍛煉,加強語(yǔ)言組織能力,以一個(gè)新的角度理解中國文化,同時(shí)獲得智力上、情感上和身體上的挑戰和刺激。因此,由文化表演獲得的學(xué)習成果往往是綜合的、全面的,文化表演經(jīng)歷對于學(xué)生來(lái)說(shuō)是難忘的、深刻的。例如,筆者曾組織學(xué)習漢語(yǔ)不足半年的東南亞留學(xué)生學(xué)唱漢語(yǔ)歌,為減少學(xué)習難度,特別選擇了《999朵玫瑰》、《老鼠愛(ài)大米》、《兩只蝴蝶》等曾在東南亞國家翻唱過(guò)的流行歌曲。學(xué)生對歌曲旋律均十分熟悉,雖然漢語(yǔ)基礎比較薄弱,但都表現出高漲的熱情,通過(guò)反復練習,最終做到熟記每一個(gè)詞語(yǔ)與句子的發(fā)音和韻律。學(xué)唱之后學(xué)生非常有成就感,興奮地說(shuō)回國以后可以在KTV里唱中文版歌曲了。

  總之,文化教學(xué)的方式和手段,已經(jīng)在不斷的教學(xué)實(shí)踐中得到了驗證。在重視將文化教學(xué)引入對外漢語(yǔ)教學(xué)時(shí),我們也應注意把握好尺度,不要喧賓奪主“把語(yǔ)言課講成文化課”,不夸大文化因素的作用,站在中立的立場(chǎng)上比較中外文化、介紹中國文化、傳播中國文化,更好地服務(wù)于留學(xué)生對漢語(yǔ)語(yǔ)言的理解掌握。

  參考文獻

 。1]邵敬敏.關(guān)于中國文化語(yǔ)言學(xué)的反思[J].語(yǔ)言文字應用,1992(2):77

 。2]喬托卡努杜.第七藝術(shù)宣言.第七藝術(shù)新聞,1911

 。3]廖智宏.對外漢語(yǔ)教學(xué)文化的導入[J].廣西民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會(huì )科學(xué)版),2005(12)

 。4]胡明揚.對外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化因素[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1993(4):108

【文化教學(xué)在對外漢語(yǔ)教學(xué)中的運用論文】相關(guān)文章:

談對外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化導入論文10-21

淺析對外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)策略探究的論文10-24

對外漢語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言教學(xué)與文化因素教學(xué)關(guān)系探究的論文09-14

對外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)問(wèn)題07-04

淺談教育心理學(xué)在對外漢語(yǔ)教學(xué)中的運用論文11-09

文化在對外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用07-11

對外漢語(yǔ)教學(xué)中怎樣進(jìn)行文化教學(xué)06-13

在對外漢語(yǔ)教學(xué)中融入中國文化的論文10-12

對外漢語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)言教學(xué)與言語(yǔ)教學(xué)論文09-18

試論對外漢語(yǔ)教學(xué)中文化詞語(yǔ)的教學(xué)論文09-22

激情欧美日韩一区二区,浪货撅高贱屁股求主人调教视频,精品无码成人片一区二区98,国产高清av在线播放,色翁荡息又大又硬又粗视频